Словесный магнит дружбы

15 мая 2014
0
510

Как можно учить казахский язык? На этот вопрос в своей книге «Родник Алтая: от Аз и Буки до Аз и Я или Моя Евр Аз и Я» отвечает депутат Мажилиса Парламента РК Виктор Киянский. Книга стала очередной в выпуске серии библиотеки газеты «ИНФОРМБИРЖА news». Презентация издания состоялась в ходе рабочего визита группы мажилисменов в Приуралье.

Внимание депутатов Мажилиса Парламента РК на этот раз было приковано к поддержке малого и среднего бизнеса. Сейчас законодательство претерпевает изменения, которые вносятся с учетом пожеланий теперь уже не только зарубежных, но и отечественных инвесторов.

– Принят закон о создании Национальной палаты предпринимателей – такого в практике стран СНГ еще не было, чтобы закон был принят под бизнес, – говорит мажилисмен Шавхат Утемисов. – Одна из наших целей – посмотреть, как начинает работать этот закон на уровне области.

Есть ли контакт между филиалом Палаты и представителями бизнеса на местах, доходят ли микрокредиты до бизнесменов и прочее, находилось в центре внимания мажилисменов.

Посетив несколько объектов, мажилисмены заглянули и в нашу редакцию, где состоялась ещё и презентация книги Виктора Киянского «Родник Алтая: от Аз и Буки до Аз и Я или Моя Евр Аз и Я».

20 лет назад озвучил Президент Казахстана идею Евразийства в МГУ в Москве, напомнила в ходе презентации депутат Елена Тарасенко. Книга Виктора Киянского, через которую красной строкой проходит тема евразийства, внесет свою лепту в разъяснение программ Президента на уровне области, считает она.

– После событий в Киргизии и в Украине общественность пришла к выводу, насколько это важно – согласие и спокойствие в нашей стране, – отметил мажилисмен Самиголла Уразов. – Национальная карта беспроигрышная, на которой могут играть все, кто угодно.

Книга Виктора Киянского разъясняет, как дружба народов в Казахстане на основе нестандартного восприятия казахского слова по ассоциативной методике работает на мир и согласие в стране.

Презентация книги и первые автографы были подписаны в редакции нашей газеты. Автор получил первые поздравления от редакции и своих коллег-депутатов. В издание вошли материалы, опубликованные на страницах газеты.

– В книге показан нестандартный подход к очевидным вещам, – отметил шеф-редактор газеты «ИНФОРМБИРЖА news» Сергей Кульпин. – Изложение касается сложной темы – языка, это очень тонкая сфера, подход к которой должен быть очень аккуратным. Должна быть заинтересованность, которая не будет вызывать раздражения и отторжения. В этом отношении книга представляет безусловный интерес, потому что здесь звучит призыв к объединению казахстанского народа через язык.

У автора в целом вышло около 20 книг, но такого направления – первая.

– Мне хотелось показать первозданность алтайского корня всех независимых людей – русских, казахов, татар и других евразийских народов, в том числе немцев и англичан, все пришли с Алтая. Это единый алтайский корень – алытай, откуда шел народ. И каждый день он делает шыгыс – шаги с Востока, – говорит В. Киянский.

Эта книга – не учебник и ни в коем случае не историческое эссе, это всего лишь ассоциативная методика для быстрого усвоения языка, отмечает автор. Попытка сделать казахский язык более усвояемым, примерно так, как рекомендует американец Аткинс для более легкого усвоения английского языка.

– Иной язык хорошо усваивается, если ты находишь близость со своим языком – звуковую, корневую и другие. Тем более у братских языков, таких как казахский и русский, множество близких аналогий, словесных схождений, – говорит Виктор Киянский. – Не случайно и горы Алтая и вершина нашей архитектуры Пирамида мира и согласия в Астане находятся на Востоке: там, где выходит – шыгыс – солнце на Востоке, делает шаги над Астаной. Эта ассоциация архитектурная и звуковая, считаю, показывает близость наших корней.

Книга писалась около семи лет и автор далеко не сразу решился на ее издание. Убедила публикация в журнале «Нива», после которой Виктору Киянскому было много звонков от представителей разных национальностей. Когда газета «ИНФОРМБИРЖА news» отправила в 2013 году материалы будущей книги в республиканский фонд на конкурс, методика Киянского стала лауреатом премии «Алтын сөз».

– Тогда мне показалось, что она будет полезна и для других. Сам в 60 лет практически ни одного слова на казахском не знал, сегодня с ассоциативной методикой усвоил уже несколько тысяч слов. И внука пытаюсь учить по ассоциативной методике, – поделился автор.

Виктор Владимирович вручил первые экземпляры книги мажилисменам Елене Тарасенко, Самиголле Уразову и Шавхату Утемисову.

– Это труд, значение которого трудно переоценить, – отметил Шавхат Утемисов. – Виктор Владимирович любой свой депутатский запрос начинает на казахском языке, потом переходит на русский. Можно много говорить о том, что нужно развивать казахский язык, поддерживать его, что нужно выделять финансовые средства. Но если человек через себя не воспринял, все это останется пустословием. И когда об этом говорит представитель казахского этноса – это одно, а когда озвучивает человек, который серьезно начал изучать язык в 60 лет – это совсем другое. На фоне украинских событий, когда сделали политическую ошибку и человеческую глупость, когда начали запрещать язык миллионов людей, мы увидели результат этого.

К слову, перед отъездом из Астаны в Приуралье Виктору Киянскому вручили высшую награду Ассамблеи народа Казахстана золотую медаль «Бірлік».

– Орден «Достық» и медаль «Бірлік» – для меня самые высокие награды, – поделился он с журналистами.

Фото автора
ВСЕ РАЗДЕЛЫ
Top