Вардавар – мокрый праздник
У каждого народа есть свой праздник. У белорусов – Ивана Купала, у татар – Сабантуй, у корейцев – Сольналь. И традиции на праздник тоже свои. Но обязательны угощение и веселье. В Уральске многие мероприятия, проводимые под эгидой Ассамблеи народа Казахстана, проходят в городском парке. Вот и в этот раз все вместе отмечали армянский Вардавар – праздник добра, роз и воды.
Слово «вардавар» состоит из двух частей – «роза» и «вода». Есть в июле такая традиция у армянского народа: ставить перед своими домами горшки и вазы с розами, а также ведра, кадушки и бочки с водой. Выйти сухим не получится в этот день ни у кого. Хотите или не хотите, обольют водой с ног до головы. Но никаких обид, считается, что вода в этот день обладает особой исцеляющей силой, так что под зонтиком не прячется никто.
Вардавар в Уральске праздновали в городском парке, отмечали, как всегда, весело и интересно. На сцене певцы и танцоры, рядом бассейны с водой. И очень много разноцветных ковшиков, которыми вооружились и взрослые, и дети. Поливали друг друга от души. Ушат воды на голову – своего рода знак внимания к персоне, а это, согласитесь, всегда приятно. К тому же мокрая одежда никоим образом не подмачивала репутацию. К тому же была возможность ответить тем же и стать полноценным участником водной баталии. Участниками праздника стали, в первую очередь, дети. Впрочем, наравне с ними веселились и взрослые. Они тоже были мокрыми насквозь. Несмотря на всю веселость характера Вардавара, он один из главных праздников Армянской церкви. Его история насчитывает не одну тысячу лет. Вардавар является частью Пасхи и переводится как «Пасхальное обливание». Праздник Преображения Иисуса Христа отмечается на 98 день после Пасхи. В Армении в этот день не работает никто.
По легенде, преображение Господня произошло на горе Фавор. Согласно Библии, когда Иисус Христос поднимался вместе с апостолами Петром, Иаковом и Ианном на гору Фавор, им явились пророки Моисей и Илья. Когда Иисус Христос разговаривал с ними, Он преобразился, а Его одежды стали белее снега. Существует несколько версий относительно происхождения названия. Согласно одной из них, слово «вардавар» означает «осыпать розами» и связано оно с легендой о богине любви и красоты Астхик, а также ее возлюбленном боге Ваагн. Астхик сеяла по Армении любовь, даря розы и разливая розовую воду, а бог Ваагн защищал любовь от зла.
Также, согласно легенде, считается, что именно в этот день вода становится святой и целебной, и человек, которого с головы до ног окатили водой, будет счастливым целый год.
Роза является важным атрибутом праздника: ее лепестками освящают ритуальную воду, розами благословляют. Вообще-то праздник должен начаться с ритуала разведения огня, освящения воды, веток или плодов, восхваления богов. С огнем решили не рисковать, а вот освященные плоды раздавали, в этот раз это были ароматные яблоки. А еще известные и всеми любимые армянские сладости.
В самом начале – короткая официальная часть, поздравления и слова благодарности в адрес тех, кто поддерживает работу этнообъединения. Приветствовали армянский народ и всех гостей представители этнокультурных объединений.
– Все мы дети дружного Казахстана. Живем на одной земле, работаем, строим планы, растим детей и всякий раз собираемся вместе, чтобы отметить тот или иной праздник. И даже если это День национальной культуры одного из народов, то отпраздновать событие соберутся представители разных этносов, – признавали почетные гости.
Армянская диаспора не многочисленна, около 30 тысяч человек, в том числе больше тысячи – в Уральске. Но о жизни армянского народа мы знаем многое. Не перестаем восхищаться красотой и грациозностью танцев, изысканным букетом настоящего армянского коньяка, который производят только в Армении. Местные армяне гордятся, что они и вдали от родины сохранили традиции своего народа. Они очень дружны и в нужный момент готовы прийти друг другу на помощь.
– Армения – страна восхитительной красоты, потрясающих людей и вкусной еды. Страна с трагичным прошлым и сложным настоящим, со своей неповторимой культурой и сильной верой. Страна, куда хочется если не вернуться, то обязательно попасть. Не торопясь прогуляться по Еревану, попробовать главное национальное блюдо – далму, – нахваливали организаторы праздника.
Понравилась гостям и программа, которую вела представительница чеченской диаспоры Залина Алиева. Она также исполнила несколько песен. Активно в работу Ассамблеи включилась преподаватель Галина Балабина. Она выступала сама, а также ее воспитанники, ансамбль «Мура». Дети представили несколько композиций. Конечно, не обошлось без детского ансамбля Инессы Тоболевой «Малиновые зори», ребята исполнили сразу несколько танцевальных композиций.
Праздник продолжался в течение нескольких часов, и когда закончилась вода в бассейнах, подъехал водовоз и снова их наполнил. И некоторое время веселившихся поливали прямо из водонапорного шланга. Насквозь мокрые. Но счастливые дети и взрослые окунулись уже в белую пушистую пену. Началась пенная вечеринка.
Родители были довольны, правда, признавались, что очень переживают, как бы дети, да и сами тоже, не простыли.