Неотъемлемый атрибут культуры

9 июля 2015
0
2052

«Не рановато ли мы обучаем детей английскому языку, не вносим ли путаницу в их сознание, и соответственно не формируем ли новых казахов, не умеющих нормально говорить ни на одном из трех языков?» – задает вопрос ученый Мурат Сабыр, председатель городского общественного объединения «Қазақ тiлi», и сам отвечает на него, приводя в пример исследования коллег в этой области. Напомним, доктор филологических наук, профессор Западно-Казахстанской гуманитарной академии освещает проблему изучения государственного языка в ряде публикаций в нашей газете.

Сложности «триединства языков»

– Язык – это источник знания, основа воспитания, он же душа нации. Поэтому задача любой разумной нации сохранить родной язык как составляющую культуры, – говорит Мурат Букенбайулы. – С объявлением независимости в 1991 году казахскому языку придали статус государственного, началась масштабная программа по его внедрению. Вскоре выявились некоторые препятствия для его полноценного развития. Во-первых, оказалось, что многие представители коренного населения плохо владеют им, некоторые даже оторваны от национальных корней.

Во-вторых, историческая судьба сформировала Казахстан как многонациональное государство, и это наша главная особенность. Но многоэтностность и многоконфессиональность не должны стать препонами к осуществлению намеченного, при этом нельзя допустить ущемление интересов и других национальностей. А поскольку казахская нация является государствообразующим титульным этносом, то владение государственным языком – гражданский долг всех этнических групп.

Предложенный Президентом Нурсултаном Назарбаевым «культурный проект о триединстве языков» вызвал среди населения противоречивые мнения. В Послании народу написано, что Казахстан должен предстать на международной арене как государство, население которого является образованным, владеющим тремя языками. Это казахский язык – государственный, русский – межнационального общения и английский – для успешной интеграции в мировую экономику. Такова языковая политика Казахстана.


«Как и у человека, у нации тоже есть своя душа. Ее язык и душа изначально взаимосвязаны, – сказал поэт Кадыр Мырзалиев. – Народ, лишившийся своего языка, неизбежно утратит свой национальный колорит».


– Но овладение тремя языками – очень сложный психологический процесс, – подчеркивает доктор филологических наук. – Большая часть казахской интеллигенции критически подходит к этому проекту, считая, что он станет препятствием для развития государственного языка. На вопрос о том, не окажется ли казахский в состоянии деградации между двумя международными, Президент сказал, что он станет первым из трех, основным и доминирующим, и на его развитие будут выделяться соответствующие средства, что и делается.

В настоящее время в некоторых школах начали обучать английскому языку в начальных классах. А ребенок, как мы уже говорили, должен обучаться и познавать мир на родном. Сегодня достаточно «полукультурных» казахов, способных общаться лишь на бытовом уровне и не умеющих ни грамотно писать, ни говорить на родном языке. И здесь вкрадывается сомнение, не рановато ли мы обучаем детей английскому, внося путаницу в их сознание, которые не смогут должным образом изъясняться ни на одном из трех языков? Необходимо научно обосновать проблему обучения детей языкам в возрастном отношении. Если ребенок не воспитывается на родном языке, то он не будет и служить своему народу. Чтобы вырастить гражданина-патриота, необходимо делать это по образцу японского народа – на родном языке до 12 лет.

А то, что казахский народ свободно владеет русским языком, это нас только обогащает. Еще не утратили своей важности слова великого Абая, что нужно учиться русской грамоте, поскольку русский язык хранит в себе духовные богатства, знания, искусство и другие несметные тайны. Русские, познав иные языки, приобщились к мировой культуре, стали такими, какие они есть, отмечал философ и мыслитель.

И конечно же, овладение английским, одним из мировых языков – непременное условие каждого человека, стремящегося идти в ногу со временем, стать конкурентноспособным. Путь развития Казахстана ясен, главная цель – вхождение в число развитых цивилизованных стран мира. На сегодняшний день одной из актуальных проблем является глобализация. Есть точка зрения, что XXI век – время столкновения цивилизаций.

Опасна ли глобализация?

– Казахский народ, проснувшийся от коммунистического сна и обретший независимость на стыке веков, начал восполнять пробелы своей истории и приступил к восстановлению духовной культуры предков, – продолжает ученый. – В процессе глобализации Казахстан должен сохранить свою национальную культуру и язык, не позволив им «раствориться» в мировой культуре более развитых стран. Известный американский социолог Хантингтон в книге «Столкновение цивилизаций» писал: «В мире после «холодной войны» наиболее важные различия между людьми уже не идеологические, политические или экономические. Это культурные различия. Народы и нации пытаются дать ответ на самый простой вопрос: «Кто мы есть?»… Они идентифицируют себя с культурными группами: племенами, этническими группами, религиозными общинами, нациями и – на самом широком уровне – цивилизациями».

Конкуренция между сильными фундаментальными государствами превращается в столкновение цивилизаций. Здесь необходимо определить грани между цивилизацией и культурой. Турецкий мыслитель Зия Гокалып говорит: «Культура – это национальная категория, а цивилизация – международная. Культура – гармоничная совокупность религии, морали, права, мысли, эстетики, языка, экономики и быта одной лишь нации. А цивилизация является совокупностью множества наций, находящихся на общей ступени развития». Культура, включающая язык, менталитет, музыку, мировоззрение, принадлежит только одной нации, являясь ее сутью, природой.

В настоящее время существует западная цивилизация, общая для европейских национальностей, в ее рамках сосуществуют немецкая, английская, французская культуры. А в составе тюркской цивилизации развиваются казахская, татарская, узбекская, киргизская и так далее. Европейские ученые выделяют восемь типов цивилизаций: западная, исламская, индуистская, японская, православно-славянская, латиноамериканская и африканская. Из вышесказанного следует, что в настоящее время нет понятия «тюркская цивилизация», хотя это уже давно принятый факт.

Таким образом, мы, обретя духовную свободу и находясь в стадии духовного ренессанса, должны определить свое место и роль тюркской цивилизации в мировом сообществе. Известный социолог Освальд Шпенглер в книге «Закат Европы» утверждает, что любая культура имеет стадии зарождения, расцвета, старения и уничтожения, и на стадии уничтожения превращается в цивилизацию. По его мнению, культура полностью не уничтожается, а продолжает примитивное существование, отвечая автоматизированным текущим запросам времени. Такая оценка ученого полностью сочетается с требованиями предстоящего перед нами явления глобализации.


Общеизвестно, что уникальность любой нации заключается прежде всего в ее родном языке, и он – основополагающая сила, концентрирующая любую нацию. Одни социологи утверждают, что глобализация ликвидирует значение и роль национальных государств, и на их место придут наднациональные международные организации. Однако жизненные реалии доказали, что нации и национальные государства не могут быть свергнуты с исторической арены. Поэтому само явления глобализации ставит остро национальный вопрос. Объявление многими государствами Средней Азии о своей независимости после распада Советского Союза, появление в Европе таких государств, как Хорватия, Славения, Македония – наглядное тому доказательство.


Несмотря на всю опасность глобализации для национальной культуры, мы не можем полностью отказаться от нее. Президент страны Назарбаев в беседе с редакторами казахстанских изданий высказал мнение: «Мы должны думать не о том, как бороться с глобализацией, а о том, как адаптироваться к ней. Только в этом случае мы сумеем сохранить свой язык, религию, традиции и обычаи».

Любая нация сможет внести свою лепту в развитие цивилизации только в том случае, если сумеет сохранить и развить свою национальную культуру, национальное самосознание. Образец цивилизованности – жить и говорить на своем родном языке. Родной язык – атрибут каждой национальной культуры.

Фото: Ярослав Кулик
ВСЕ РАЗДЕЛЫ
Top