И это всё о ней

2 января 2014
0
2231

(Продолжение. Начало в № 49-52)

Омар Хайям

(1048-1132 гг.)

«Царь философов Запада и Востока» – астроном, математик, физик, создатель знаменитого «Рубайята». Ему принадлежат известные всему свету трактаты и несравненные стихи жизнелюбивых мотивов.

Хайям включил в четверостишие кораническое слово «пейте», но ни в одном из контекстов писания, в котором оно употребляется, нет и намека на призыв пить вино. «Ешьте и пейте от удела Аллаха». (Коран 3.29), «Ешьте и пейте, но не излишествуйте» (Коран 3.29) и т.д.

Вино – один из постоянных образов поэзии Хайяма, который можно считать средоточием ее мятежного духа.

Прекраснейший лик – едва ли не главный объект любования и поэтического осмысления в персидской классической лирике, которые и Хайям не обошел своим вниманием, сколь бы далеки от любовной темы ни были его стихи.

Умение прозревать красоту начерченного пером слова, испытывать качества человеческой натуры в соблюдении завещанных предками обычаев винопития, созерцать прекрасное лицо как явленную в мире Божью милость – вот те навыки, которые прививает «Занимательная наука» философа, поэта Омара Хайяма.

Словно солнце, горит не сгорая, любовь.
Словно птица небесного рая – любовь.
Но еще не любовь – соловьиные стоны,
Не стонать от любви умирая, – любовь, – заключает Хайям.

Как чуден милой лик
Сбрось образ корысти, тщеславия гнет,
Злом опутанный, вырвись из этих тенет.
Пей вино и расчесывай локоны милой
День пройдет незаметно – и жизнь промелькнет.

Лучше пить и веселых красавиц ласкать,
Чем в постах и молитвах спасенья искать.

Оттого, что неправеден мир, не страдай,
Не тверди нам о смерти и сам не рыдай.
Наливай в пиалу эту алую влагу,
Белогрудой красавице сердце отдай.

Опасайся плениться красавицей, друг!
Красота и любовь – два источника мук.
Ибо это прекрасное царство не вечно:
Поражает сердца – и уходит из рук.
Много сект насчитал я в исламе. Из всех
Я набрал себе секту любовных утех.
Ты – мой Бог! Подари же мне радости рая,
Слиться с Богом, любовью пылая – не грех!

Дай вина! Здесь не место пустым словесам.
Поцелуи любимой – мой хлеб и бальзам.
Губы пылкой возлюбленной – винного цвета,
Буйство страсти подобно ее волосам.

«Надо жить, – нам внушают, – в постах и труде.
Как живете вы – так воскреснете-де!»
Я с подругой и чашей вина не разлучен.
Чтобы так и проснуться на Страшном Суде.
Встанем утром и руки друг другу пожмем.
На минуту забудем о горе своем.
С наслажденьем вдохнем этот утренний воздух.
Полной грудью, пока еще дышим, вздохнем.

Нежным женским лицом и зеленой травой
Буду я наслаждаться, покуда живой!

Я спросил у мудрейшего: «Что ты извлек
Из своих манускриптов?»
Мудрейший изрек:
«Счастлив тот, кто в объятьях красавицы нежной
По ночам от премудрости книжной далек».

Есть ли кто-нибудь в мире, кому удалось
Утолить свою страсть без мучений и слез?
Дал себе распилить черепаховый гребень,
Чтобы только коснуться любимых волос!

Если будешь всю жизнь наслаждений искать:
Пить вино, слушать чанг и красавиц ласкать,
Все равно тебе с этим придется расстаться.
Жизнь похожа на сон. Но не вечно же спать!

Лживой книжной премудрости лучше бежать,
Лучше с милой всю жизнь на лужайке лежать
До того как судьба твои кости иссушит –
Лучше чашу без устали осушать.

Горе сердцу, которое льда холодней,
Не пылает любовью, не знает о ней.
А для сердца влюбленного – день проведенный
Без возлюбленной, – самый пропащий из дней!

Изначальней всего остального любовь,
В песне юности первое слово – любовь.
О, несведущий в мире любви горемыка,
Знай, что всей нашей жизни основа – любовь.

«Не пей, Хайям!» Но как им объяснить,
Что в темноте я не согласен жить.
А блеск вина и взор лукавый милой –
Вот два блестящих повода, чтоб жить!
От веры к бунту – легкий миг один.
От правды к тайне – легкий миг один.
Испей полнее молодость и радость!
Дыханье жизни – легкий миг один.

 

Кадыр Мырза Али

(1935-2011 гг.)

Кадыр необычайно одаренный от природы человек. Он родился поэтом. Его увлечением были пословицы, поговорки, меткое народное слово. Он автор изумительных афоризмов, восхитительных блеском и отточенностью мысли. В афоризмах Кадыра есть пламенная сила, питаемая народным благородством, в них в доступной форме утверждены высокие истины.

Афоризмы Кадыра, как и его стихи, полные магических тайн, укрепляют душу, легко заучиваются, понятны и безупречны. «Хорошая половина – половина жизни», «Человека женщина-мать рожает, иногда за женщину он и погибает» – эти слова составляют основу афоризмов поэта, посвященных женщине.

В жизни нет другой альтернативы, лучше смирись –
Женщина и мужчина не могут друг без друга обойтись.

В доме – хозяин мужчина сильный,
А дрожжи – женщина любвеобильная.

Гнев женщины – чайник перекипевший,
Глаза старца – мутное стекло запотевшее.

Любовь – взаимное доверие:
Один вспыхнул, другой загорает,
Один разозлился, другой потухает.

Сильная любовь – как пожар настоящий,
Начало – пламя, конец – зола летящая.

Курящие мужчины – не все мужественные.
Курящие женщины – все неженственные.

Если сильная любовь желает –
Ни вода, ни огонь не мешает.

Любовь – через сердце достигается,
В результате – губы обжигаются.

Женитьбу – легко организовать,
Труднее – семью создавать.

Сначала материально обзаведись,
Потом на любимой девушке женись.

Искусственная любовь – сексом ограничивается,
После в судебном учреждении регистрируется.

Огонь настоящей любви не потухнет,
Но угасает, пока от старости не рухнет.

Не на золоте, серебре, вооружении – весь мир стоит,
А на бесконечной любви, ее никто не истребит.

Женщины интересный народ:
В молодости утомляют,
В старости умоляют.

Мужчина должен быть сильным, но он – рохля малохольная,
Женщины – крепки, хотя их считают слабыми и безвольными.
Красавица создана – чтобы оружие воинам вручать,
Мужчина рождается – чтобы мужество проявлять.

Мужчина – мыслит днем сегодняшним,
Женщина – живет днем завтрашним.

Цену девушки – сама девушка поднимает,
Своим глупым поведением – она же опускает.

В начале всего – девушки красивые,
В конце всего – парни сильные.

Девушка – словно мягкая глина пластичная,
Мы сами лепим из нее посуду различную.

Девушка симпатичная – нравится глазам,
А девушка воспитанная – по душе нам.

Темперамент девушки – лед растворяет.
Всевышний, когда все интересное создавал –
Через прелестных девушек распространял.

Там, где весенний дождь – земля расцветает,
Там, где девушка – мужчины покоя не знают.

Не играй девушкиной судьбой –
А заигрывай с ней самой.

Если вздумал с любовью играть –
Судьба не будет тебя прощать.

Не обращающий внимания ни на что детина –
Человек не умеющий любить – почти скотина.

Мужчина лишь только бровью поведет –
Хорошая женщина немедленно поймет.

Не играй с огнем – иначе обгоришь.
Не заигрывай с девушкой – полюбишь.

Человека женщина-мать рожает,
Иногда за женщину он и погибает.

Любовь в молодости – это чудо восхитительное,
Любовь в преклонном возрасте – это мучительно.

Замок женщины – у нее имеется,
Ключ у мужчины – разумеется.

Мужчина без женщины – как бездомный кот,
Если даже в золотом дворце роскошно живет.

Хорошая половина – половина жизни.

Издеваться над женой – издеваться над матерью своей,
Потому, что одна – своя мать, вторая – мать твоих детей.

Счастье умереть – в своей кровати,
Мечта умереть – в любимых объятьях.

Если старик на девушке женился –
То старик – долгожитель, омолодился.

Если ты ей хочешь искренне помочь –
По своей воле отдай замуж свою дочь.

Гуси улетают – озеро сиротеет,
Девушка уходит – дом пустеет.
Краса джайляу – жеребенок,
Краса дома – сноха и ребенок.
Плод Всевышнего – девушка красивая,
Плод мужчины – женщина счастливая.

Мужчина – супруг ненаглядной жены своей,
Женщина – опора мужа, нет сравнения ей.

Мужчина – жена жены,
Жена – муж мужа.

Мужчина – победное знамя жены,
Жена – точильный брусок мужа.

Пастух – пасет скот хозяина своего,
Жена – пасет мужа любвеобильного.

Язык – кнут жены.

Муж – жену холит, обеспечивает,
Жена – за мужем присматривает.

Когда женишься – не верь своим глазам,
Верь собственному сердцу, а не ушам.
Собаки аула, где красивые девушки живут –
До самого восхода солнца лаять не перестают.

Местность, где много девушек прекрасных –
Это озеро с множеством птиц разнообразных.

Девичье сердце – взглядом пробивается,
Или же от нежных слов просыпается.

В пропасть спускаться – долго и нудно,
А девушки добиваться – очень трудно.

Если сильной любви огонь зажег –
Не заметишь – как получил ожог.

Если бы мужчина был грамотный, всезнающий,
А девушка была бы воспитанной, прощающей.

Желательно, чтобы женщина была симпатичной,
А не капризной красавицей, глупышкой типичной.

Женщина распутная –
Жена черта беспутного.

Женщина мудрая, если мужу любя угрожает,
А мужчина – гений, любимую семью сохраняет.

Чужая жена – женщина отличная,
Своя жена – лишь баба привычная.

Красивая женщина, даже умирая –
Смотрит в зеркало, себя поправляя.

За счет денег отца сын свадьбу справляет –
Поэтому ценность своей невесты не знает.

Курице нравится – петух не из робких,
Женщине нравится – мужчина кроткий.

Если муж – как гром громыхает,
То жена – в роли молнии играет.

Мужчина – голова,
Женщина – шея.
Когда голова повернуться решила,
Что делать, если шея не разрешила.

Если женщина молчит – значит она не против.

(Окончание следует)

Автор: Жансен Нурым
ВСЕ РАЗДЕЛЫ
Top